Dass Asiaten nicht immer leicht zu verstehen sind, wenn sie Englisch sprechen, kennt man. Richtig lustig allerdings sind manche Versuche auf Flughäfen, Schilder zu schreiben. Eine Toilette 'For weak only' gibt es da, der Wickelraum wird zu 'Baby daiper exchange', der Nothammer zum 'Emergency Door Cock' und begrüßt wird man auf einem 'Civilized Airport'. Gesammelte Werke von Reisenden. http://www.dailymail.co.uk/news/art...-airports--English-leaves-little-desired.html